大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于西方食材英文的问题,于是小编就整理了2个相关介绍西方食材英文的解答,让我们一起看看吧。
在英文中rat和mouse的区别?
在英文中mouse和rat都可译作老鼠,但两者间却是有很大区别:
英文中‘mouse’(复数形式为mice)与‘rat’都翻译为汉语的‘老鼠’它们都是啮齿动物。通常以大小来区分二者,一来Rat比Mouse要大,但这并非科学意义上的差别。
另一个重要差别存在于文化中。西方往往将rat与负面意义联系在一起。例如‘Rats!’在英语中可以代替很多粗俗的(vulgar)感叹语(interjection)。这与rat的生物学特性或者行为无关,很可能与历史上的黑死病(Black Death)有关系。Rat被看做是邪恶的(vicious)、不洁的(unclean)、寄生的动物,盗取食物并传播疾病。在英语中,rat也指告密者;to rat on someone指背叛某人并向***检举其罪行。说某人rat-like意思是他不招人喜欢(unattractive)、可疑(suspicious)。
Mouse则经常成为宠物,被看做好玩、可爱或容易侍弄。经典形象是小巧(***all)、鬼鬼祟祟(sneaky)的动物,藏在墙壁内,偷取奶酪(cheese)。这也是卡通形象中经常使用的。米老鼠就叫Mickey Mouse。
there are some food对吗?
食物作为不可数名词,造句的时候,be动词应该用is,所以,正确的造句应该是there is some food。只有be动词后边的名词是复数名词的时候才能用are,比如说,那里有一些苹果There are some apples.那里有一些橘子There are some oranges.等等等
不对。
应该是:there is some food.那有一些食物。
food 仅仅指“食物,食品”的时候,是不可数名词。例如: We can't live without food and water .
强调食物的种类是可数名词,foods ,是复数. 例如: There are all kinds of foods on the table.
这里用some food 则be 动词用is.
如果是some foods 则be 动词用are.
到此,以上就是小编对于西方食材英文的问题就介绍到这了,希望介绍关于西方食材英文的2点解答对大家有用。